Mistr a Markétka

Přidal: | publikováno: 20. 08. 2011

V nedělní kolem 23:00 v noci poběží na druhém kanálu České televize ruský seriál natočený podle nejslavnějšího románu Michaila Bulgakova. Kratší seriál podle Mistra a Markétky natočili před nějakou dobou i Poláci. Rozsáhlejší stopáž ruské adaptace umožnila režiséru Vladimíru Bortkovi zachytit mnohem více detailů z knižní předlohy.

Michail Afanasjevič Bulgakov (1891 – 1940) psal Mistra a Markétku mezi léty 1928 až 1940. Vystaven tlaku oficiálních míst se rozhodl roku 1930 původní rukopis i veškeré jeho koncepty spálit. Téma spisovatele donuceného spálit své dílo se nakonec objevuje i v knize samotné. Brzy se však k psaní svého fantastického románu o ďáblovi vrátil. S pomocí své ženy Bulgakov pokračoval v práci na zdokonalování příběhu až do své smrti. V Sovětském svazu bylo Bulgakovovo nejslavnější dílo vydáno zcenzurované až roku 1966. Necenzurovaná verze (nepočítaje samizdat) vyšla v Rusku až roku 1973. Vladimir Bortko natočil podle slavné knihy roku 2005 seriál.

Kniha popisuje jak moderní Moskvu a její život, který běžící v zaběhlých kolejích absurdního totalitního systému, nakrátko zasáhla návštěva ďábla a jeho pomocníků, mezi nimiž je i tlustý černý kocour, který mluví a chodí pozadních.  V příběhu se objevuje postava neúspěšného spisovatele (Mistr) a jeho lásky (Markétka). V Mistrovi a Markétce se proplétá šedá realita sovětské existence s nadpřirozenem, strašidelné prvky se proplétají se specifickým humorem.

 

Stručně začátek

Michail Alexandrovič Berlioz, předseda Moskevské asociace literátů (MASOLIT) poučuje při vycházce u Patriarchových rybníků mladého básníka Ivana Nikolajeviče Bezdomovce (v jiných překladech se jmenuje Bezprizorní), jak správně napsat knihu vědecky dokazující, že osoba Ježíše Krista je jen náboženská smyšlenka nemající oporu v historické realitě. Během rozhovoru se k nim přidává elegantní starší muž, kterého oba pokládají za cizince. Muž se představí jako Woland, profesor černé magie. Muž chvíli mluví jakoby s cizím přízvukem, chvílemi perfektní ruštinou. Vysvětluje oběma spisovatelům, že byl osobně přítomen, když Ježíš stál před římským prokurátorem Judeje Pilátem Pontským. Jeho verze je odlišná od té z evangelií. Také jim tvrdí, že vedl spor o existenci boží s Imanuelem Kantem, německým filosofem z 18. století. Spisovatelé si nejsou jisti, zda je muž jen blázen nebo provokující špion. Následně Woland předpoví Berliozovi zdánlivě nesmyslnou smrt. Jeho předpověď se však brzy vyplní. Básník Bezdomovec se marně pokouší Wolanda zadržet a zavolat milici, skončí v psychiatrické léčebně.

Obsazení rolí v ruském seriálu

Mistr – Alexandr Galibin

Markétka  – Anna Kovalčuk

Woland – Oleg Basilašvili

Pontský Pilát – Kiril Lavrov

Ježíš – Sergej Bezrukov

Soundtrack: hudební téma profesora Wolanda (ďábla): ZDE.

TOPlist